悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    桥: 当代名家译诗译论集 - 图书

    2014
    导演:江弱水
    以杭州大运河诗歌节为契机,以”桥“为主题,本书邀请当代中国各语种的十二位著名诗歌翻译家,精选当今国际诗坛最有影响力而在中国少有关注度的优秀诗人代表作加以迻译,并各自就心慕手追的翻译理想或身体力行的翻译经验发表看法。此书既是十多个语种现代诗歌的经典选集,又是译诗名家的译艺汇编。
    桥: 当代名家译诗译论集
    图书

    桥: 当代名家译诗译论集 - 图书

    2014
    导演:江弱水
    以杭州大运河诗歌节为契机,以”桥“为主题,本书邀请当代中国各语种的十二位著名诗歌翻译家,精选当今国际诗坛最有影响力而在中国少有关注度的优秀诗人代表作加以迻译,并各自就心慕手追的翻译理想或身体力行的翻译经验发表看法。此书既是十多个语种现代诗歌的经典选集,又是译诗名家的译艺汇编。
    桥: 当代名家译诗译论集
    图书

    译诗漫笔 - 图书

    2016教育学习·教育
    导演:飞白
    《译诗漫笔》首次系统、深入阐释飞白“风格译”的诗歌翻译思想,并辅之以大量生动案例、细致分析。飞白先生的诗歌翻译思想建立在其丰富的译诗实践基础上,并受到译界、学界的广泛认可。他对翻译经验的总结与探讨不但对有志于翻译的学生、翻译理论研究者广有裨益,其中体现出的精益求精、追求卓越的求学做事态度更能给广大读者以启发。
    译诗漫笔
    搜索《译诗漫笔》
    图书

    译梦诗雨 - 小说

    导演:梅杉
    那一刻或欢欣或忧郁清晰可见
    译梦诗雨
    搜索《译梦诗雨》
    图书

    译诗的演进 - 图书

    导演:黄杲炘
    本书收入作者2000年以来发表的译诗论文和译诗随笔等。内容分三部分:“译诗的进化”,“名诗的故事”,“进化的结果”。第一部分主要讨论英诗汉译的发展和高要求译诗的由来,通过对具体的诗的不同翻译,或对具体译者的译法演变,观察译诗的发展轨迹和各种译法的不同合理性,理顺它们之间的关系。第二部分主要是一些诗歌名作引出的故事。第三步分主要是“答疑”,因为作者在翻译实践中形成的译法“独此一家”,故而难免引起“质疑”,作者在文章中对此作出解释。
    译诗的演进
    搜索《译诗的演进》
    图书

    桥畔译谈新编 - 图书

    导演:金圣华
    《桥畔译谈》一书是各篇独立而又前后呼应的小品,以轻松感性的文字,来谈论复杂艰深的大问题。《桥畔译谈新编》在原书《桥畔译谈》基础上,特增加《认识翻译真面目》一文,即金圣华教授出任香港中文大学翻译学讲座教授时的就职演讲,旨在以纵观全局的方式来探索翻译的本质,现收编书中,正好与原有的五辑散论互补长短。
    桥畔译谈新编
    搜索《桥畔译谈新编》
    图书

    桥畔译谈新编 - 图书

    导演:金圣华
    《桥畔译谈》一书是各篇独立而又前后呼应的小品,以轻松感性的文字,来谈论复杂艰深的大问题。《桥畔译谈新编》在原书《桥畔译谈》基础上,特增加《认识翻译真面目》一文,即金圣华教授出任香港中文大学翻译学讲座教授时的就职演讲,旨在以纵观全局的方式来探索翻译的本质,现收编书中,正好与原有的五辑散论互补长短。
    桥畔译谈新编
    搜索《桥畔译谈新编》
    图书

    译仁译智 - 图书

    导演:陈忠诚
    英国人的寒暄语,四十三个Wellington怎么译?翻译与体语,白领、蓝领、红领和钢领……本书翻译茶座系列之十四,本书从翻译实践出发,分析词语翻译的得失,为难译之词提供地道的英译。本书提供的译文直接取材于英语实践,对英语学习者和翻译学习者都有重要的指导作用和学习价值,是一本令人信服的学习英语及汉英翻译的读物。   “翻译茶座”系列读物,由精彩短文组成,奉献给广大翻译学习者的又一精品!翻译,英语学习之至高境界,思维训练之理想途径,语感培养之最佳砥砺。   翻译,无论是译书译文译句子,都离不开译词。本书从翻译实践出发。分析词语翻译的得失。为难译之词提供地道的英译。本书提供的译文直接取材于英语实践,是令人信服的学习英语及汉英翻译的读物。
    译仁译智
    搜索《译仁译智》
    图书

    译朝译夕 - 图书

    导演:毛荣贵
    翻译茶座”系列读物,由精彩短文组成,奉献给广大翻译学习者的又一精品! 翻译,英语学习之至高境界;思维训练之理想途径,语感培养之最佳砥砺。 本书收文章26篇:徜徉篇、睿智篇和彩虹篇。 文章反映作者切身感受:译山有径,皆因攀援者乃有心壮士;译海无涯,只缘渡海人系粗率旅人。
    译朝译夕
    搜索《译朝译夕》
    图书

    译朝译夕 - 图书

    导演:毛荣贵
    翻译茶座”系列读物,由精彩短文组成,奉献给广大翻译学习者的又一精品! 翻译,英语学习之至高境界;思维训练之理想途径,语感培养之最佳砥砺。 本书收文章26篇:徜徉篇、睿智篇和彩虹篇。 文章反映作者切身感受:译山有径,皆因攀援者乃有心壮士;译海无涯,只缘渡海人系粗率旅人。
    译朝译夕
    搜索《译朝译夕》
    图书
    加载中...